


Змiст:
Введение
Глава 1. Характеристика проблемы перевода комедийного киносценария: теоретический аспект
Выводы к главе 1
Глава 2. Характеристика особенностей перевода ДИАЛОГОВ комедийного киносценария сериала «Friends» («Друзья»)
2.1. Проблема достижения адекватного перевода в сериале «Friends» («Друзья»)
2.2. Характеристика основных способов передачи комического эффекта в сериале «Friends» («Друзья»)
Выводы к главе 2
Заключение
ЛИТЕРАТУРА
НА САЙТІ НЕ ПЕРЕДБАЧЕНА МОЖЛИВІСТЬ СКАЧУВАННЯ РОБІТ, ВОНИ ВИСИЛАЮТЬСЯ НА ЕЛЕКТРОННУ СКРИНЬКУ ПІСЛЯ ОПЛАТИ У РАЗІ ВИНИКНЕННЯ БУДЬ-ЯКИХ ПИТАНЬ ЗВЕРТАЙТЕСЯ ДО АДМІНІСТРАТОРА САЙТУ 0501022921, natvik78@yandex.ru