перейти на сайт>>

Переклади в стародавній Греції

ID роботи: 2773
Тип роботи:
Об'єм: 10 стор.
Вартiсть: 40 грн.


Змiст:

Вступ
1. Переклад та поширення знань у стародавній греції
2. Історія перекладу у стародавній греції
3. Старогрецька мова. Особливості перекладу
Висновок
Література



Висновок:

Вчення про мову, що склалися в Греції і Римі, є дві взаємозалежні і разом з тим цілком самостійні складові єдиної середземноморської мовознавчої традиції, що утворили початковий, античний ступінь у формуванні єдиної європейської лінгвістичної традиції.

Але історія європейської традиції - у зв'язку з розколом вже в ранньому середньовіччі християнської церкви, у зв'язку з наявністю великого ряду відмінностей історичного, економічного, політичного, культурного, етнопсихологічного, соціолінгвістичного характеру між "латинським" Заходом і "греко-славянським" Сходом - є історія два щодо самостійних потоків лінгвістичної думки. Одна і та ж антична мовознавча традиція стала основою відмінних один від одного традицій - західноєвропейською і східноєвропейською.

Перша з них (західноєвропейська) мала як джерела праці Доната і Прісциана, а як матеріал для досліджень протягом багатьох століть латинська мова. Багато в чому західна лінгвістична думка спиралася на постулати августіанства і згодом томізму.

Інша (східноєвропейська) традиція черпала свої ідеї переважно в працях Діонісія Фракийца і Аполлонія Діськола в їх візантійській інтерпретації і в діяльності по перекладу перш за все з грецького на рідні мови або на близькоспоріднений літературний (як це було у південних і східних слов'ян). Перевага віддавалася візантійським богословсько-філософським авторитетам. На європейському Заході інтерес до візантійських досягнень в мовознавстві і філософії прокинувся в основному в основному лише в гуманістичну епоху. На Сході ж Європи інтерес до досягнень західної логічної і граматичної думки з'явився в період східноєвропейського Передвідродження і західного реформаторського руху, тобто і в одному, і в іншому випадках в кінці Середньовіччя.


НА САЙТІ НЕ ПЕРЕДБАЧЕНА МОЖЛИВІСТЬ СКАЧУВАННЯ РОБІТ, ВОНИ ВИСИЛАЮТЬСЯ НА ЕЛЕКТРОННУ СКРИНЬКУ ПІСЛЯ ОПЛАТИ. Для того, щоб ознайомитись з оглядом цієї роботи у форматі відео, отримати звіт з перевірки на плагіат та іншу інформацію, звертайтесь за телефоном +380501022921 (Telegram, Viber, WhatsApp) або n0501022921@gmail.com

Замовити цю роботу за допомогою форми: