перейти на сайт>>

Суржик на газетной полосе

ID роботи: 278
Тип роботи:
Об'єм: 30 стор.
Вартiсть: 140 грн.


Змiст:
Введение 1. Проблема суржика в аспекте культуры речи 1.1. Значение нормы на газетной полосе 1.2. Суржик как языковая проблема 1.3. История происхождения и распорстанение суржика 2. Суржик на страницах СМИ: национально-культурный контекст 2.1. Причины появления и варианты суржика на страницах прессы 2.2. Исследование примеров использования суржика в СМИ Заключение Список литературы

Висновок:
Средства массовой информации играют немаловажную роль в нашей жизни. Поэтому проблема языка СМИ является главной в этой теме. Специфика языка СМИ определяется особенностями коммуникативной ситуации, которую он обслуживает. Введение в речь СМИ украинизмов свидетельствует об усилении украинского лингвокультурного компонента в современном русском литературном языке. Примером усиления в большей степени культурного компонента является использование прецедентных высказываний украинского происхождения в русскоязычных масс-медиа. При этом важно отметить, что функционирование прецедентных высказываний в газетных и журнальных статьях имеет ряд особенностей. «Специфика публицистического жанра «навязывает» творческой личности – журналисту – определенные «правила игры», вынуждая его постоянно «лавировать» между потребностью наиболее полного самовыражения и выявления своего интеллектуального багажа и необходимостью быть понятым средним, массовым читателем, то есть ориентироваться в основном на обыденное языковое сознание. Украинизация языка СМИ, какие бы она ни имела последствия, – это данность, отражение объективного развития общества. Закон жанра масс-медиа требует как можно быстрее и точнее информировать читателя, зрителя, слушателя. Соответственно и происходит влияние украинского языка на функционирование русскоязычной прессы и телевидения Украины, так как язык СМИ первым реагирует на новации, которые сопутствуют развитию общества, и на территории украинского государства новации связаны, в первую очередь, с бытом, политическими и историческими реалиями Украины. Указанные выше черты определяют функциональную специфику русского языка в Украине, так как язык СМИ играет большую роль в развитии языка. В заключение отметим, что основными специфическими особенностями русского языка СМИ Украины является использование украинизмов, украинских прецедентных высказываний, имен. Причиной влияния украинского языка и культуры на функционирование русского языка в СМИ (и в Украине в целом) является государственность Украины.
НА САЙТІ НЕ ПЕРЕДБАЧЕНА МОЖЛИВІСТЬ СКАЧУВАННЯ РОБІТ, ВОНИ ВИСИЛАЮТЬСЯ НА ЕЛЕКТРОННУ СКРИНЬКУ ПІСЛЯ ОПЛАТИ. Для того, щоб ознайомитись з оглядом цієї роботи у форматі відео, отримати звіт з перевірки на плагіат та іншу інформацію, звертайтесь за телефоном +380501022921 (Telegram, Viber, WhatsApp) або n0501022921@gmail.com

Замовити цю роботу за допомогою форми: