перейти на сайт>>

Проблематика і тематика творчості Верлена

ID роботи: 2115
Тип роботи:
Об'єм: 30 стор.
Вартiсть: 70 грн.


Змiст:

Вступ
1. Життєвий та творчий шлях поля верлена
1.1. Біографія Верлена
1.2. Загальна характеристика творчості Верлена. Верлен і Рембо
2. Символістичні образи в поезіях поля верлена
2.1. Музичність поетичної мови Верлена
2.2. Особливості літературної спадщини Поля Верлена
Висновки
Література



Висновок:

«Я народився романтиком», - визнавав Поль Верлен очевидний і глибокий зв'язок своєї поезії з романтизмом (перший свій вірш – «Смерть», 1858, - він присвятив і послав Віктору Гюго) і творчістю Шарля Бодлера. Цей зв'язок визначає і зміст, і форму першої збірки віршів Верлена «Сатурналії» (1866): романтичне зіставлення Ідеалу вульгарному натовпу, минулого сьогоденню і тому подібне Проте вже в «Сатурналіях» відчутна особлива, верленовская інтонація меланхолії і туги. Інтонація ця мала своїм джерелом бодлеровский «сплін», але стимулювала крахом всіх ілюзій поета, з гіркотою що признається в тому, що він «ні в що не вірить».
Поет, що втрачає віру, довіряє тільки своєму відчуттю, своїм враженням – вже у момент публікації «Сатурналій» Верлен починає рух до того, що назве «новою системою». Головна ланка «системи», по словах Верлена, - «щирість, а цим цілям служать враження від даного моменту, відчуття, що буквально прослідкували», «точні». відповідно поет розлучається з історичними і героїчним сюжетами, з епічним і дидактичним тоном, почерпнутим у Віктора Гюго.
Гучну популярність придбали слова Верлена – «музика перш за все», перша строчка вірша «Поетичне мистецтво», написаного в тому ж 1874 року. З погляду французької поетичної традиції вірш це – єретичне, таке, що робить замах на самі основи. Основи французького (силлабічного) вірша – число складів в рядку і рима; розмір і синтаксис співпадають, мова підкоряється розміру. Верлен поставив все це під сумнів, і риму, і відвічну розміреність вірша, сповістив про можливості «неправильності», нюансування, непарних віршів і особливо музики, «музики перш за все». Верлен поставив вірш біля кордонів його повного звільнення. Повторення, внутрішня рифмовка, система співзвучних голосних, алітерація – все це створює ефект вражаючої благозвучності, справжньої музики слова, покликаного вселяти, настроювати, а не повідомляти і не описувати. Тобто бути «романсами без слів»: у імпресіонізмі Верлена містяться передумови естетики символіста Малларме, естети мовчання.
Але сам Верлен був далекий від таких крайнощів. Він тримався реального життя як джерела «точних відчуттів» і не вирішувався на розрив з традицією. У тих, що послідували за «Романсами без слів» збірках («Мудрість», 1880; «Колись і недавно», 1885; «Любов», 1888 і ін.) з'являються вірші, написані в традиційних розмірах (наприклад, сонети). Немов спохопившись, Верлен нагадує, що «рима необхідна французькому мистецтву». У останніх циклах віршів переважає традиційна тема любові (правда, у вельми фривольній інтерпретації) і не менш традиційної віри в Бога, до якої Верлен повертався у міру того, як опускався, спивався, гинув.
Непослідовність Верлена сприймається як прикмета першого етапу руху до «нової поетики» - точно так, як і прикметою наступного етапу представляється послідовність Рембо, незвичайна стрімкість розвитку і стислість його шляху: протягом трьох з половиною років Рембо зміг і пройти дорогою своїх попередників, і поставити її під сумнів, створюючи нову поетику «ясновидіння», і розчаруватися в підсумках своєї реформи, залишити поезію.
Символісти проголосили Верлена своїм основоположником, а «Поетичне мистецтво» – своїм маніфестом. Верлен безумовно зробив величезний вплив на поезію символіста. Проте його значення набагато ширше і не може бути обмежено рамками тільки одного напряму. Верлен створив не тільки новий неповторний вірш. Повернувши з небуття середньовічну пісню, він відновив зв'язок з витоками народної поетичної творчості. Завдяки ньому була збережена традиція французької ліричної поезії.


Дана робота виконана без використання російськомовних джерел, має високий рівень унікальності та реальні посилання на джерела. НА САЙТІ НЕ ПЕРЕДБАЧЕНА МОЖЛИВІСТЬ СКАЧУВАННЯ РОБІТ, ВОНИ ВИСИЛАЮТЬСЯ ЗАМОВНИКУ ПІСЛЯ ОПЛАТИ. Для того, щоб ознайомитись з даною роботою (у форматі відео огляду), отримати звіт з перевірки на плагіат та іншу інформацію, звертайтесь за телефоном +380501022921 (Telegram, Viber, WhatsApp) або n0501022921@gmail.com

Замовити цю роботу за допомогою форми: