Тип роботи:
Об'єм: 78 стор.
Вартiсть: 300 грн.
Змiст:
ВВЕДЕНИЕ
РАЗДЕЛ I Теоретические аспекты лингвистического исследования рекламного текста
1.1. Теория речевых актов в рекламной коммуникации
1.2. Место рекламного текста в системе массовых коммуникаций
1.3. Функционирование стратегий и тактик в рекламных текстах начала XXI века
Выводы к первому разделу
РАЗДЕЛ II Лингвопрагматические особенности англоязычной автомобильной рекламы начало XXI века
2.1. Автомобильный нейминг как феномен современной автомобильной рекламы
2.2. Языковые средства привлечения внимания в англоязычной автомобильной рекламе
2.3. Лексическо-синтаксические особенности автомобильного рекламного текста
Выводы ко второму разделу
Заключение
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЯ
Висновок:
Таким образом, в процессе изучения лингво-прагматических особенностей текстов автомобильной рекламы была достигнута цель исследования и решены основные задачи работы:
Изучены основные положения теории речевых актов в рекламной коммуникации. Отмечается, что текст рекламы автомобилей – это особый вид текста с максимальным прагматическим потенциалом, функционально организованное экстралингвистическими и лингвистическими знаками сообщение, погруженное в ситуацию рекламного обращения с целью формирования прагматических моделей социального поведения, что воспринимается индивидами (адресатами) как самостоятельный рационально и эмоционально обоснованный речевой акт. Успеху рекламы, прежде всего, способствует грамотно построенная композиция. С точки зрения композиционной организации можно выделить следующие коммуникативно-значимые отрезки текста рекламы автомобилей: заголовок, который формирует ценностную ориентацию, отражает отношение рекламиста к предмету речи и направлен на реализацию содержания, заложенного в нем; выражает основную идею текста; информационный блок (основной текст), который развивает акцентированное в заголовке содержание; слоган, который задает алгоритм действий адресата. В результате взаимодействия этих основных компонентов рекламного текста происходит его усиленный воздействие на сознание реципиента.
Охарактеризовано место рекламного текста в системе массовых коммуникаций. Рекламные коммуникации играют большую роль в жизнеобеспечении личности и значимость их постоянно растет. С помощью рекламы потребители узнают о важных вещах, необходимых продуктах для жизни и услугах для деятельности. Но не только для продвижения товаров на рынке или стимулирования покупок важна реклама. Еще большая роль рекламы принадлежит формированию образа жизни и мировоззрения людей. Возросшая значимость рекламы в жизни современного общества, способы ее передачи и распространения стали объектами пристального внимания и изучения со стороны специалистов различных областей науки. Лингвистика не осталась безучастна, выделив в область своих интересов рекламу как вид текстовой деятельности, исследуя ее языковые и стилистические средства.
Проанализировано функционирование стратегий и тактик в рекламных текстах начала XXI века. Речевые стратегии в современной автомобильной рекламе включают богатый арсенал речевого манипулирования сознанием. Это набор приемов, которые позволяют придать высказыванию иллюзию логики и смысла.
Стратегия манипуляции в рекламном дискурсе находит реализацию на уровне следующих тактик: универсальные тактики (подмена целей (перенос на выгоду для адресата), надевание маски (информатора, советчика, наставника, друга) и игра с мотивом (актуализация одной потребности и выдвижение одного мотива покупки)); специфические тактики (трансформации прото-текста на основе эффекта, вызываемого специальным воздействием информации, отображается в поведении). Все рекламные стратегии сводятся к выделению и усилению положительных свойств товара и маскировке отрицательных при помощи приемов умолчания, отвлечения внимания и запутывания.
Проведено исследование автомобильного нейминга как феномена современной автомобильной рекламы. Наименование может выполнять функции информирования о технических характеристиках автомобиля, создания образной характеристики автомобиля, продвижения автомобиля на национальном или международном рынках. Нейминговая стратегия автоконцерна коррелирует с его маркетинговой политикой и реализуется в наполнении моделей наименований, при этом мотивированность наименования в ряде случаев может ступить в противоречие с его ассоциативным восприятием, что необходимо учитывать при рассмотрении прагматонима как лингвокультуремы.
Изучены языковые средства привлечения внимания в англоязычной автомобильной рекламе. В процессе изучения языковых средств привлечения внимания в англоязычной автомобильной рекламе было установлено, что в связи с прагматической установкой адресанта, спецификой референта, предсказуемой реакцией адресата, целями и задачами конкретной рекламы, рекламный текст имеет особую структуру. При взаимодействии всех структурных компонентов рекламного сообщения возникают образы, которые, дополняя и расширяя возможности друг друга, создают единый образный ряд рекламного сообщения, в основные функции которого входят привлечение внимания потребителя, обеспечение понимания всего объема информации и внушения ему желания приобрести товар. В процессе изучения синтаксических, лексико-семантических, фонетических и прагматических особенностей рекламы автомобилей были рассмотрены все структурные составляющие рекламного текста в единстве и взаимосвязи как элементы единого целого, направленного на достижение основной цели рекламы – воздействия на аудиторию.
При этом экспрессивность рекламного текста тяготеет к максимальному языковому разнообразию с целью наибольшего воздействия на адресата сообщения. С точки зрения процесса коммуникации, экспрессивный план текста служит достижению прагматических задач речевого акта.
Проанализированы лексическо-синтаксические особенности автомобильного рекламного текста.
Анализ лексических и синтаксических средств, типичных для заголовков-информем и заголовков-прагмем дал основания установить ведущие прагмалингвистические тенденции функционирования заголовков.
Для заголовков-информем рекламы автомобилей характерны стилистически нейтральные слова, связанные с названиями отдельных частей автомобиля или наименованием марки автомобиля, а также слова, связанные с обычной описательной характеристикой рекламируемого автомобиля.
Для заголовков-прагмем характерно употребление стилистически окрашенной лексики и приемов в виде метафор, разговорной лексики и сленга, технической терминологии, фразеологизмов.
В основном тексте рекламы автомобилей представлены разные типы предложений, от простых (полных/неполных), до сложных синтаксических конструкций. Это объясняется тем, что основной текст должен информировать реципиента о товаре и при минимальном количестве предложений изложить основную суть своего товара.
Завершая обсуждение вопроса о структуре рекламного текста, можно отметить, что начиная изучение синтаксических, лексико-семантических, фонетических и прагматических особенностей рекламы автомобилей, необходимо рассматривать все структурные составляющие рекламного текста в единстве и взаимосвязи как элементы единого целого, направленного на достижение основной цели рекламы – воздействия на аудиторию.
НА САЙТІ НЕ ПЕРЕДБАЧЕНА МОЖЛИВІСТЬ СКАЧУВАННЯ РОБІТ, ВОНИ ВИСИЛАЮТЬСЯ НА ЕЛЕКТРОННУ СКРИНЬКУ ПІСЛЯ ОПЛАТИ. Для того, щоб ознайомитись з оглядом цієї роботи у форматі відео, отримати звіт з перевірки на плагіат та іншу інформацію, звертайтесь за телефоном +380501022921 (Telegram, Viber, WhatsApp) або n0501022921@gmail.com